2010年4月28日 星期三

物超所值的舊書

2005年時就有教會姐妹給我看她在圖書館買的西方插花精裝本書,一本美金75分,實在讓我無法置信。2008年ESL來自波蘭的老師,在學期結束時帶來故事書送給學生,她告訴我們那些書是美金25分一本在圖書館買的。我去圖書館買舊書是最近一兩年的事,我幾乎是挑選精裝本的家庭生活用書,雖然這些書的書齡都超過十年二十年,但我覺得它們還是非常實用。




6 則留言:

  1. 我們這裡以前有一家書店, 專賣折扣新書, 是我常去挖寶的地方. 我在那裡買了不少裁縫的書, 像Singer和Taunton出的書, 都是內容很專業的書. 而cookbooks方面, 我也買到不少好書, 全都是5到8折左右的新書. 只可惜店在5年前關門了, 直到現在我都還很懷念那一段挖寶的日子. 在油價還沒漲的像現在這樣離譜時, 我常逛garage sales, 現在因油價的關係, 我能少開車就少開車, 所以我只逛我們社區一年一度的garage sales(我們的社區不准自己瓣garage sale). 真的很懷念那段日子, 不過現在我都是上網挖寶, 只是有時候會踩到地雷, 否則網路真的很萬能呢:-)

    回覆刪除
  2. To:胖貓

    這兩年來我很少逛garage sales,曾有過一兩次順路看看,好像金融風暴後,garage sales 就找不到價廉物美的東西。

    上網挖寶我還沒試過,等今年八月底我再向妳請教,再過三周我就要回台灣一趟,想買一兩本新出版的中文麵包書回美,妳可以給我一點意見嗎?

    回覆刪除
  3. 坂本里惠的"麵包教科書"(共有兩本)我覺得不錯(這兩本書我都有, 只是是日文的, 有看沒有懂:-( ), 你可以考慮看看. 很羨慕你要回台灣, 我們差一點也要暑假回去, 後來因為機票太貴, 加上擔心天氣太熱, 最後作罷, 真是令人扼腕.

    回覆刪除
  4. To:胖貓

    謝謝,從小我娘訂日本婦女雜誌,我就看圖片;後來學拼布用的日本教材也是看圖片;希望坂本里惠的麵包圖片夠吸引我花錢買=〕

    我上次回台灣是五年前的事,這次回去還真有點兒近鄉情怯。機票太貴,天氣太熱,如果孩子們沒有很大興緻回台灣,我會建議妳們全家就在美國度暑假,俗夠大腕(台語)^=^

    回覆刪除
  5. 台灣有翻譯版的坂本里惠麵包書, 價錢比日文的還來的便宜. 圖片比一般的麵包書多很多, 那就是為什麼我先生去日本出差要幫我買的原因(他不知道台灣有翻譯版).

    我們家老大是很想會去(因為他沒有真正夏天回去過), 我擔心我們會熱的霸陪(台語=剝皮)^^

    回覆刪除
  6. To:胖貓

    那我就買翻譯版的^^

    是啊~我也很擔心台灣暑假太熱,而我家老闆卻擔心我得流行病。我這趟回台不只是單純的省親,還有事務要辦,求主保守一切平順。

    回覆刪除